“Questo è un film molto personale per me. Ho iniziato a girarlo quando ero molto timida e stare di fronte ad una telecamera era una delle mie più grandi paure, ma ho deciso di affrontarla. Durante il viaggio il viaggio è diventato qualcosa di più della mia storia e spero possa portare luce e speranza specialmente a tutte quelle ragazze che sono nella stessa situazione nella quale mi trovavo io e, soprattutto, non dimenticate mai di inseguire i vostri sogni” Così introduce al Pordenone Docs Fest il film “A Fox under a Pink Moon” la protagonista Soraya Akhalaghi che lo ha girato tramite cellulare, mandando poi il materiale al regista iraniano Mehrdad Oskouei, che considera come uno zio e una guida. Il risultato è il racconto in presa diretta del tentativo, durato cinque anni, di fuga da parte di Soraya, afghana di origine, ma abitante in Iran, passando per la Turchia e cercando di raggiungere in gommone la Grecia per raggiungere l’occidente e precisamente l’Austria per ricongiungersi con la madre. Un film che presenta un livello di immersione veramente raro e che ci narra le difficoltà di una sedicenne, ingabbiata in un matrimonio di interesse con un giovane marito violento, che vuole raggiungere l’unica familiare ancora in vita (il padre è morto) e per farlo l’unica maniera è quella di immigrare illegalmente. Soraya è una bravissima artista e infatti il film oltre al girato ha bellissimi inserti con animazioni da lei disegnate. L’arte che non è un semplice mezzo per salvarsi, ma per esprimere il proprio tormento interiore e ha anche funzione di linguaggio alternativo quando le parole sono impossibili. “Ho conosciuto Soraya mentre pensavo di girare un film su un altro artista, ma il soggetto mi sembrava debole e non ero soddisfatto – racconta il regista Oskouei – con questo artista, però, lavorava Soraya, che era quindicenne e quando ci siamo conosciuti sono stato subito colpito dalle sue sculture e i suoi disegni. Non credevo le avesse fatte lei e quindi con naturalezza ne ha realizzata una sotto i miei occhi. Ho capito subito di aver trovato un piccolo genio e ho pensato di realizzare un film su di lei. Ho saputo che voleva andare all’estero passando i confini illegalmente, fondamentalmente perché il marito era parecchio aggressivo. Non potevo andare a casa loro e quindi abbiamo deciso di realizzarlo da remoto. Le ho fatto qualche lezione online per le inquadrature. Lei è molto intelligente e ha fatto 5 anni di riprese mandandomi i file da Telegram”
Soraya la tua arte è un linguaggio alternativo?
“Sono una persona molto emotiva e molto poco politica. Sono timida e non amo parlare, provo a farlo con la mia arte. Per questo voglio dipingere il mio dolore. Quando abbiamo inziato a girare questo film ho pensato che la storia non riguardasse solo me o la mia arte ma la situazione di molte altre ragazze in Afghanistan e Iran. E sono molto felice di poter essere in qualche modo la loro voce. E’ stato difficlissimo girare nella mia intimità ma è stato importantissimo per me sentire di poter dare una voce a chi non ce l’ha”
In occidente abbiamo un’idea dei migranti. Nel tuo film i tentativi di passare il confine erano chiamati “giochi”. Noi spesso non capiamo come ci si possa imbarcare in un’impresa tanto rischiosa? Pensi che un film così poetico e personale possa aiutare la percezione occidentale dell’immigrazione?
“Tante volte in tv si possono vedere reportage nel quale si vedono 300 persone morte annegate cercando di immigrare. Si sentono i numeri, ma io sono uno di quei numeri. Ho sogni, obiettivi, voglio continuare a studiare ed è per questo che ho voluto vincere questo “gioco” come lo chiamavo. E sono sicura che i giovani che vedranno il film e hanno la stessa mia età di quando ho iniziato hanno i miei stessi sogni e obiettivi. In fondo quello di avere una vita migliore ed essere e provare a realizzarsi. E penso che una parte di loro, guardandolo, cambierà opinione sull’immigrazione clandestina”.
Nel film dici “Voglio trovare un altro posto che posso chiamare casa”. Lo hai trovato?
“L’immigrazione è difficile. Tutti noi passiamo una situazione tremenda perché non possiamo cambiare la vita senza cambiare posto, persone e lingua. Per qualche ragione noi tutti abbiamo voluto cambiare vita per la guerra, per problemi economici oppure, come nel mio caso, per la violenza domestica. Il ritorno sarà possibile solo quando saranno ripristinati i diritti civili e le donne potranno sposarsi con chi vogliono, studiare e non essere sottomesse. Ma in Afghanistan non sarà possibile presto, ma voglio essere una piccola fiammella di speranza per le ragazze del paese ”
Come hai costruito il tuo universo simbolico? Nel film ci sono i personaggi animati della volpe, del clown e anche le sculture dei “cattivi”…
“Tutti noi abbiamo cari amici e la famiglia con i quali puoi parlare di vita quotidiana e dei tuoi problemi. Io purtroppo non ho avuto ne gli uni nell’altra e quindi ho creato una famiglia per me nel mio mondo interiore. Quando sono arrabbiata faccio sculture, quando sono triste dipingo il clown, quando sono felice suono la chitarra. La luna rappresenta i miei obiettivi: distanti ma bellissimi e capaci di brillare da lontani mandando una fiammella di speranza. La volpe è bella, solitaria, ma molto furba e mi guida sempre sulla giusta via un po’ come lo zio Mehrdad e vorrei essere come lei”
Cosa ne pensate di quello che sta succedendo in Iran in questi giorni?
“Per me – risponde il regista – i bombardamenti e la guerra non sono la risposta per risolvere i problemi del paese. Molte persone sono morte e sono stati danneggiati siti storici. E’ vero anche i leader ma anche tanti innocenti, anche bambini nelle scuole, senza nessun motivo. Non puoi dire che l’obiettivo importante come quello di rovesciare il regime giustifichi tutte queste morti, perché non funziona così. Ce lo dice la storia. Quante volte gli USA hanno attaccato un paese e poi la situazione per la popolazione è migliorata. Io non me ne ricordo una, perché intervengono solo per interessi economici e non per la vita quotidiana delle persone. In questi giorni oscuri ed incerti il mio cuore è addolorato per l’Iran e per il mio popolo. Le famiglie sotto i bombardamenti portano un fardello insopportabile ogni giorno, temono per i loro cari, la sicurezza e anche per l’anima della propria terra. Per me, che sono lontano da Teheran, è un tormento silenzioso: sono arrabbiato per la violenza, ma anche per l’impossibilità di oppormi ad essa. Posso parlare, filmare, portare testimonianze, ma quando coloro che amo sono sotto i bombardamenti mi vergogno quasi della mia inabilità nel poterli aiutare. Non riesco a dormire sereno da oltre tre settimane, neanche con le pillole. C’è stato Newruz, il primo giorno di primavera simbolo di rinnovamento e speranza. Per millenni abbiamo acceso fuochi, siamo saltati nelle fiamme e abbiamo cantato di libertà. Quest’anno non sarò col mio popolo, non sentirò il calore nè le risate. E non sarò con loro per condividere il timore e lo stress della guerra e dei bombardamenti. Ma, nonostante questo, lo spirito è rimasto intatto. Il coraggio del popolo iraniano non ha mai vacillato. Abbiamo sempre protetto la nostra terra, il nostro onore e la nostra verità. L’Iran resterà Iran ”.
ENGLISH VERSION
“This is a very personal film for me. I started shooting it when I was very shy, and being in front of a camera was one of my greatest fears, but I decided to face it. During the journey, it became something more than just my story, and I hope it can bring light and hope, especially to all those girls who are in the same situation I was in. And above all, never forget to chase your dreams.”
This is how Soraya Akhalaghi, the film’s protagonist, introduced “A Fox under a Pink Moon” at the Pordenone Docs Fest. She shot it using her mobile phone, then sent the footage to Iranian director Mehrdad Oskouei, whom she considers like an uncle and a mentor.
The result is a real-time account of Soraya’s five-year attempt to escape. Of Afghan origin but living in Iran, she traveled through Turkey and tried to reach Greece by rubber boat, aiming ultimately for Austria to reunite with her mother. The film achieves a rare level of immersion, portraying the struggles of a sixteen-year-old trapped in a marriage of convenience with a violent young husband. Her father is dead, and the only way to reach her last remaining family member is through illegal migration.
Soraya is also a talented artist, and alongside the footage, the film includes beautiful animated sequences she created herself. Art, for her, is not just a means of survival but a way to express inner turmoil—an alternative language when words are impossible.
“I met Soraya while I was planning to make a film about another artist, but the subject felt weak and I wasn’t satisfied,” says director Oskouei. “That artist worked with Soraya, who was fifteen at the time. When we met, I was immediately struck by her sculptures and drawings. I didn’t believe she had made them herself, so she naturally created one in front of me. I realized right away I had found a small genius and decided to make a film about her.
I learned that she wanted to go abroad by crossing borders illegally, mainly because her husband was very aggressive. I couldn’t go to their home, so we decided to make the film remotely. I gave her a few online lessons on framing. She is very intelligent and filmed for five years, sending me the files via Telegram.”
Soraya, is your art an alternative language?
“I’m a very emotional person and not very political. I’m shy and I don’t like speaking, so I try to do it through my art. That’s why I want to paint my pain. When we started making this film, I realized the story wasn’t just about me or my art, but about many other girls in Afghanistan and Iran. I’m very happy to be, in some way, their voice. It was extremely difficult to film such intimate moments, but it was very important for me to feel that I could give a voice to those who don’t have one.”
In the West, we have a certain idea of migrants. In your film, attempts to cross the border were called “games.” We often don’t understand how someone can take on such a risky journey. Do you think such a poetic and personal film can change Western perceptions of migration?
“Many times on TV you see reports showing 300 people who drowned trying to migrate. You hear the numbers—but I am one of those numbers. I have dreams, goals, I want to keep studying, and that’s why I wanted to win this ‘game,’ as I used to call it. I’m sure that young people who watch the film, who are the same age I was when I started, have the same dreams and goals. In the end, it’s about wanting a better life and trying to fulfill yourself. And I think that some of them, by watching it, will change their opinion about illegal immigration.”
In the film you say, “I want to find another place I can call home.” Have you found it?
“Migration is difficult. All of us go through terrible situations because we cannot change our lives without changing places, people, and language. For some reason, we all wanted to change our lives—because of war, economic problems, or, as in my case, domestic violence. Returning will only be possible when civil rights are restored and women can marry whom they want, study, and not be oppressed. But in Afghanistan this won’t be possible anytime soon. Still, I want to be a small flame of hope for the girls of my country.”
How did you build your symbolic universe? In the film there are animated characters like the fox, the clown, and also sculptures of the “villains”…
“All of us have close friends and family we can talk to about everyday life and our problems. Unfortunately, I had neither, so I created a family for myself in my inner world. When I’m angry, I make sculptures; when I’m sad, I paint the clown; when I’m happy, I play the guitar. The moon represents my goals: distant but beautiful, able to shine from afar and send a small flame of hope. The fox is beautiful, solitary, but very clever, and it always guides me on the right path—just like Uncle Mehrdad—and I would like to be like her.”
What do you think about what is happening in Iran these days?
“For me,” the director replies, “bombings and war are not the answer to solving the country’s problems. Many people have died and historical sites have been damaged. Not only leaders, but many innocent people too—even children in schools—without any reason. You cannot say that an important goal like overthrowing a regime justifies all these deaths, because it doesn’t work that way. History teaches us this. How many times have the USA attacked a country and then the situation for the population improved? I don’t remember a single one, because they intervene only for economic interests, not for people’s daily lives.
In these dark and uncertain days, my heart aches for Iran and my people. Families under bombardment carry an unbearable burden every day – fear for their loved ones, their safety, and the soul of our homeland.
For me, far from my home in Tehran, it is a silent torment: anger at the violence, the inability to confront it. I can speak, I can film, I can bear witness – but when those I love are under bombardment, I am ashamed of my inability to help my fellow countrymen. I have not slept properly for more than three weeks, even with pills.
Today is Nowruz – the first day of spring, renewal, hope. For millennia we have lit fires, jumped into the flames, and sung of freedom. This year, I will not be with my people. I will not feel the warmth, I will not hear the laughter. And I will not be with them to share in the sorrow and stress of war and bombing.
And yet - all this time - our spirit has stood firm. The courage of the Iranian people has never wavered. We have always protected our land, our honor, and our truth.
Iran will remain Iran."






